Диалоги

Сегодня мы поговорим об одном из самых интересных и одновременно самых сложных элементов текста – о диалоге. Возможно, кто-то из вас удивится: мол, а чего сложного в диалогах? Разговор двух и более лиц, чего ж тут выдумывать? Обычно даже начинающие авторы диалоги пишут легко и с удовольствием, всегда считают их той частью текста, на которой можно передохнуть после долгих и муторных описаний или философских рассуждений. Но так ли все просто с диалогами? И не является ли легкость обманчивой?

Сегодня мы попробуем разобраться, что же такое плохой диалог и какие элементы способны сделать из него хороший.

Диалог

Плохие диалоги.

Ох, на самом деле, они встречаются повсеместно. В книгах, в кино и на телевидении их настолько много, что мы даже перестали их замечать. Иногда, бывает, чувствуем некую фальшь, неестественность в произносимых словах, но внимания не заостряем – смысл передан, информация усвоена и ладно.

Кстати, сухая информационность является первым вопиющим признаком плохого диалога. Конечно, это суждение нельзя возводить в абсолют, и вполне нормально, что герои на страницах книги обмениваются информацией. Но! Ни в коем случае нельзя допускать, чтобы все диалоги были сплошь рассказом о каких-либо событиях.

Начальник встретил работника в коридоре:

— Здорово, Семенов! Чем на выходных занимался?

— Здравствуйте, Павел Петрович. Да вот с друзьями на рыбалочку ездил…

— Ну и как улов?

— Да так, по мелочи наловили. Жена вон скандал устроила…

— Ну ничего, Семенов, работай, приходи в себя.

Как видите, в диалоге начальника и подчиненного все исключительно информативно. Один персонаж интересуется, второй удовлетворяет его интерес, рассказывает о вчерашнем досуге. Из разговора мы узнаем лишь то, что Семенов на выходных махнул на рыбалку, ничего не поймал и был отчитан любящей супругой. Все. Чистая кристаллизованная информация. Аж во рту солоно.

Вторым важным признаком плохого диалога является то, что прямая речь персонажей не дает представления о характерах. На практике сие выражается тем, что без дополнительной атрибутики мы не можем идентифицировать говорящего. Вот наш пример:

— Здорово! Чем на выходных занимался?

— Здравствуйте. Да вот с друзьями на рыбалочку ездил…

— Ну и как улов?

— Да так, по мелочи наловили. Жена вон скандал устроила…

— Ну ничего, работай, приходи в себя.

Я убрал атрибуцию, и теперь совершенно невозможно определить, кто здесь вообще говорит. Кто это? Два приятеля? Коллеги? Лучшие друзья? А сколько им лет? По двадцать или по шестьдесят? Кстати, обратите внимание, что оба персонажа говорят одним голосом. У них идентичная манера построения фраз (манера автора). Другими словами, между собой они ничем не отличаются. Речь героев не транслирует их образ, их характеры, она выражает голую, никому не нужную информацию.

Итак, признаками слабого диалога являются:

  • Сухая информативность;
  • Невозможность определить говорящего без атрибуции;
  • Речь героев не дает представления об их характерах.

Работа над качественными диалогами.

Теперь, когда мы разобрались в составляющих плохих диалогов, становится понятно, чего избегать и к чему стремиться. Возможно, это покажется чрезвычайно сложной или даже вовсе невыполнимой задачей, но на самом деле, зная определенные тонкости, можно с легкостью побеждать все три признака слабых диалогов.

Итак, пришло время поговорить о составляющих качественного диалога. Их всего четыре: отношение, эмоция, конфликт и подтекст. Конечно, не все они используются одновременно, но наличие одной или двух в диалоге с легкостью сделает его живым и интересным. Давайте поговорим о каждой из них в отдельности.

Отношение.

Это очень простой, но чрезвычайно действенный элемент. Под отношением мы понимаем словесно выраженную точку зрения персонажа на какую-либо проблему, вопрос, явление или персону. Чтобы понять его силу, обратимся к нашему примеру:

— Здорово, Семенов! Чего помятый такой? Чем на выходных занимался?

— Здравствуйте, Павел Петрович. Да вот с друзьями на рыбалочку ездил…

— Ну и как улов, рыбачок?

— Да так, по мелочи наловили. Жена вон скандал устроила…

— Это они умеют! Ну ладно, иди работай, приходи в себя.

Здесь я, в основном, добавил отношений со стороны начальника. Разговор он начинает с обращения к подчиненному (Здорово, Семенов!), которым сразу демонстрирует свое доминирующее положение – называет на «ты» («Здорово!» подразумевает все-таки «ты») и одновременно же по фамилии. Затем показывает свое отношение к его внешнему виду (помятый). Отвечая, Семенов тоже показывает свое отношение: уважительное к начальнику (обращение по имени-отчеству – Павел Петрович) и любовное к рыбалке (на рыбалочку ездили). Далее начальник называет его уничижительно «рыбачок». И завершает свое выступление, выражая отношение к женщинам (Это они умеют!)

Как видите, добавление отношений позволяет внести в диалог нечто большее, чем просто информативность. И это очень жизненно. Ведь когда мы рассказываем знакомому о каком-то явлении или человеке, то редко обходимся без обозначения собственного отношения к предмету беседы.

— Коллега по работе такой тормоз, два слова связать не может…

— Цены в магазинах растут, не успеваю зарабатывать! Наживаются на простом народе, проклятые капиталисты!

А раз мы сами ведем себя так, то почему персонажи на страницах книг не имеют право высказывать свое мнение? Не обязательно прямолинейно и злобно, но легкой иронии или сарказма еще никто не отменял.

Отношения позволяют транслировать характер героя и его взгляды на жизнь прямо в текст. Не прибегая к долгим многостраничным объяснениям. Иногда одна фраза может сказать о герое больше, чем пара страниц биографии. Однако, обращаю ваше внимание, что, используя отношения, мы должны стремиться выразить характер, а не разнообразить и разукрасить диалог на потеху публике. Так в нашем примере мы показываем грубоватого и высокомерного начальника, но могли бы показать и любого другого. Именно на это работает элемент отношение. Вот пример с начальником в образе «своего парня».

— Здорово, тезка! Чего помятый такой? Чем на выходных занимался?

— Здорово, Петрович. Да вот с друзьями на рыбалочку ездил…

— Молодца! Ну и как успехи?

— Да так, по мелочи наловили. Жена вон скандал устроила…

— Ну, бывает! Ладно, давай, приходи в себя.

Мы поменяли приветствие: вместо доминирующего «Здорово, Семенов!» стало дружеское «Здорово, тезка!» Издевательское «рыбачок» изменили на «Молодца!». Нейтральное «улов» на позитивное «успехи». Убрали приказ «иди работай». Все наши изменения работали на образ дружелюбного начальника и только на него.

Отношение, как и другие приемы, которые нам еще предстоит рассмотреть, всегда работает на образ и используется согласно хорошо продуманному характеру персонажа. Нет продуманных образов – нет и живых диалогов. Запомните это! Именно поэтому работа над диалогами должна вестись автором в самом конце, когда он уже четко понимает, какие характеры действуют в истории.

Эмоция.

Наверное, ни для кого не секрет, что эмоции – это важнейшая составляющая человеческого общения. И для меня крайне странно, что некоторые авторы совершенно забывают о них в диалогах. Конечно, у разных персонажей степень эмоциональности будет разной: кто-то в обычной жизни сдержан, а кто-то похож на вулкан. Однако не забывайте, что в экстремальных и конфликтных ситуациях даже самые спокойные и хладнокровные люди дают выплеск своим чувствам.

Вернемся к нашему примеру. Представим теперь, что подчиненный – не зажатый тихоня, боящийся начальника, как огня, а вполне эмоциональный субъект.

— Здорово, Семенов! Чего помятый такой? Чем на выходных занимался?

— Здравствуйте, Павел Петрович. Да с друзьями на рыбалку ездил…

— Ну и как улов, рыбачок?

— Да какой там улов?! Пустые приехали. Да еще жена вон скандал устроила!

— Это они умеют! Ну ладно, иди работай, приходи в себя.

Понимание важности эмоций в разговорной речи способно оживить даже самый невзрачный и скучный диалог. Ведь почему книжные диалоги скучны? Да потому, что им зачастую просто не хватает эмоций! Вот где основная причина скучности и однообразия. Герои произведения участвуют в таких невероятных событиях, которые иной читатель и вообразить не мог, а реагируют на все как флегматичные лоси. Ну представьте: лично вы стали свидетелем кровавого преступления и рассказываете о нем следователю на допросе. Или провалились в нору, попали в волшебный мир и встретили там эльфа. Какой степени эмоциональности будет ваша речь?

Однако помним, что каждый персонаж проявляет эмоции по-разному. Кто-то выплескивает их очень бурно, а кто-то почти не показывает. Автор уже на этапе работы с планом произведения должен определиться с характерами и темпераментом своих героев, а не придумывать их в спешке «по ходу пьесы». Кроме того, не существует людей, эмоционально реагирующих абсолютно на все. У каждого есть определенные острые темы, которые пробуждают эмоции. В нашем примере такой темой для подчиненного стал скудный улов, неудача в любимом увлечении. И он дал на это эмоциональную реакцию. Так что автор всегда должен знать, где у его героев больные вопросы и темы, которые волнуют их больше всего.

Конфликт.

Третий по счету, но не по значимости, элемент. Быть может, кому-то из авторов может показаться странным, но не всегда в диалоге собеседники соглашаются друг с другом. И не всегда мнение одного принимается другим, даже если оно логичное и правильное. Однако ж, чтобы показать конфликт в диалоге, нужно досконально знать характеры говорящих. Кто из них задира, кто конформист, а кому вообще все до лампочки. Плюс автор должен хорошенько подумать над структурой сцены, определиться, какие цели преследует в сюжете в целом и в разговоре в частности каждый герой.

Ну, например. Представим, что нашему важному начальнику поступило указание от еще более высокого руководства оставить отдел без премии. С финансами на предприятии напряженка, еле-еле себе на премии наскребли, на пролетариев не осталось.

— Здорово, Семенов! Ты чего помятый такой? Чем на выходных занимался?

— Здравствуйте, Павел Петрович. Да с друзьями на рыбалку ездил…

— Ну и как улов, рыбачок?

— Да так, по мелочи наловили. Жена вон скандал устроила…

— И правильно устроила! Ты бы вместо ерунды всякой и пьянки отчет до ума довел. Показатели у отдела из рук вон! Вот-вот посокращают всех. А ты ходишь по отделу, рожа опухшая, синяки под глазами. Так что про премию в этом месяце забудь. За ум возьмешься, тогда и поговорим.

Разыгранная ситуация с лишением премии не обязательно должна нести некую сюжетную важность. Это лишь один из вариантов показать характер начальника. Важно, что конфликт никогда не возникает на пустом месте. Он рождается из-за столкновения интересов, когда один герой пытается добиться своей цели вопреки мнению и интересам другого. В нашей ситуации начальник пытался исполнить указания руководства вопреки заинтересованности подчиненного в премии.

Обращаю ваше внимание, что чем больше собеседников участвуют в разговоре, тем выше вероятность возникновения конфликта. У каждого героя свои цели и свои приоритеты, и найти компромисс, прийти к согласию тем сложнее, чем больше сторон представлены в обсуждении. Поэтому меня всегда умиляют многочисленные сцены важнейших советов и заседаний, решающих судьбу целых государств или даже планеты, и на которых все участники легко и непринужденно приходят к согласию и единому мнению. Не спорят даже о мелочах. А зачем? Автор-то уже все наперед придумал…

Подтекст.

Думаю, не ошибусь, если скажу, что использование подтекста – это вершина мастерства в написании диалогов. В чем заключается данный элемент? Подтекстэто дополнительный смысл, передаваемый в диалоге вне основной темы разговора. То, что не говорится прямо, но подразумевается. То, что читается между строк.

Например, влюбленная парочка горячо спорит о том, покупать им мебельный гарнитур или нет. Спор как спор, ничего особенного, бытовуха чистой воды. Но подтекстом спора может быть конфликт интересов – желание девушки поскорее выйти замуж и боязнь парня обременять себя серьезными обязательствами. Естественно, чтобы понять подтекст, мы должны знать предысторию, хорошенько познакомиться с персонажами.

Наш пример:

— Здорово, Семенов! Чего помятый такой? Чем на выходных занимался?

— Здравствуйте, Павел Петрович. Да вот с друзьями на рыбалочку ездил…

— Ну и как улов, рыбачок?

— Да так, по мелочи наловили. Жена вон скандал устроила…

— Ну ничего, в следующий раз старательней лови. Иди работай, Семенов. Жене привет!

Это простейший пример, в котором начальник буквально водружает ветвистые рога на голову подчиненного. Но здесь подтекст создан одной единственной фразой. Чаще же подтекст транслируется на протяжении всего разговора.

Иногда можно увидеть использование подтекста через деталь. В чем смысл сего приема? Смысл в том, что собеседники обсуждают некую деталь, пустяк, но на самом-то деле разговор идет о другом. Замечательный пример я подсмотрел на блоге сценариста Александра Волкова. Пример следующий. Босс мафии приглашает к себе на разговор одного из подчиненных. Тема разговора – предательство. Босс хочет донести до гангстера, что мафия не прощает предателей, и что уничтожение таковых – необходимая и безальтернативная мера. Но говорить это в лоб, сыпать угрозами – слишком банально и недейственно, не под стать главарю мафии. Так вот разговор переносится в сад, где босс обрезает кусты роз и, заметив пораженную болезнью ветку, без колебаний срезает ее, рассуждая о том, что от единственной больной ветки может заболеть и сгнить весь куст. Он обсуждает болезнь растения с подчиненным, но именно через эту деталь передается смысл отношения семьи к предателям. Читатель понимает сравнение: куст – это мафия, а больная ветка – предатель. Это замечательный пример построения сцены через деталь и использования подтекста в диалоге. Именно к подобным небанальным сценам должен стремиться автор.

Что ж, на этом все на сегодня. Надеюсь, эта статья дала вам пищу для размышлений и позволила взглянуть на работу с диалогами по-новому. Я по-прежнему жду ваших комментариев и мнений. Не забывайте подписываться на обновления блога, если этого еще не сделали. До скорых встреч!

21 комментарий

  • admin200:

    Отрывок из письма. Может, кому будет полезно:

    ...Посмотрите пример из моего файла. Это голые диалоги из главы «Кто?» (без атрибуции). Обратите внимание на отмеченные курсивом, подчеркиванием и жирным шрифтом слова. Зачем эти выделения и о чем они говорят? Я хотел отметить вашу весьма своеобразную манеру строить диалоги. Реплики у вас идут как бы по цепочке. Каждый персонаж отвечает на реплику предыдущего, а следующий — на реплику первого.

    Это хорошо видно в выделенном куске текста. Разумеется, подобная манера кажется искусственной, т.к. большинство людей (извините, но уж буду говорить о людях) интересуются мнением собеседника постольку-поскольку, зачастую не отвлекаются на чужие реплики, стараясь выразить мысль, и диалог чаще всего напоминает несколько разбитых на части монологов, перемежающихся вопросами и редкими отвлечениями. Почему именно так? Да просто потому, что в основе любого разговора — всегда передача информации, а значит, и две роли — источника (говорящего) и приемника (воспринимающего). Отвлекаясь немного, скажу, что написать разговор трех и более субъектов — довольно непростая задача, и ошибка большинства авторов в том, что они пытаются запихнуть в разговор всех. Хотя лично я сделал бы иначе: один персонаж выступал бы как источник информации, другой — активный слушатель или оппонент, еще один — менее активный слушатель (изредка вставляет ремарки), а другие — просто молчат. Ведь есть же люди, которые просто молчат во время общего разговора? Ну хотя бы потому, что они не в теме. Я не говорю, что это идеальная схема, которая сработает у вас, но на мой вкус она более приемлема и приятна...

    ...Очень важный момент, который стоит понять и прочувствовать: книжные диалоги и разговорная речь — это далеко не одно и то же. И автор всегда балансирует между желанием сделать диалоги как можно более лаконичными и удобочитаемыми и необходимостью выразить характеры персонажей через экспрессивную речь. У вас, как мне кажется, второе значительно перевешивает, поэтому читать диалоги сложно, они слишком сбивчивые...

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>